Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
| | Al-Hijr | Pre Ayat ← 61 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Lot and Shuaib | | → Next Ruku|
Translation:Afterwards when these envoys came to the house of Lot,
Translit: Falamma jaa ala lootin almursaloona
Segments
0 Falammathalamma
1 jaajaa
2 ala | أَلَا | verily, truly, indeed, oh yes | intensifying interjections | Combined Particles ala
3 lootinluwtin
4 almursaloonaalmursaluwna
| | Al-Hijr | Pre Ayat ← 62 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Lot and Shuaib | | → Next Ruku|
Translation:he said, "You appear to be strangers."
Translit: Qala innakum qawmun munkaroona
Segments
0 QalaQala
1 innakum | إِنَّكُم | verily you (masc. pl.) Combined Particles innakum
2 qawmunqawmun
3 munkaroonamunkaruwna
| | Al-Hijr | Pre Ayat ← 63 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Lot and Shuaib | | → Next Ruku|
Translation:They answered, "Nay, but we have come to you with that concerning which these people had doubts.
Translit: Qaloo bal jinaka bima kanoo feehi yamtaroona
Segments
0 QalooQaluw
1 bal | بَلْ | nay, rather; even, but, however, yet Combined Particles bal
2 jinakajinaka
3 bima | بِمَا | with what Combined Particles
4 kanoo كَانُوا | were Kana Perfectkanuw
5 feehi | فِيهِ | in him Combined Particles fiyhi
6 yamtaroonayamtaruwna
| | Al-Hijr | Pre Ayat ← 64 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Lot and Shuaib | | → Next Ruku|
Translation:We tell you the truth that we have come to you with the truth.
Translit: Waataynaka bialhaqqi wainna lasadiqoona
Segments
0 waataynakaWaataynaka
1 bialhaqqialhaq
2 wainna | وَإِنَّ | verily Combined Particles | whetherin
3 lasadiqoonasadiquw
| | Al-Hijr | Pre Ayat ← 65 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Lot and Shuaib | | → Next Ruku|
Translation:You should, therefore, depart with your people in the last hours of the night and you yourself should follow them in their rear; let none of you turn round to look behind; go straight where you are being bidden."
Translit: Faasri biahlika biqitAAin mina allayli waittabiAA adbarahum wala yaltafit minkum ahadun waimdoo haythu tumaroona
Segments
0 Faasrithaasri
1 biahlikaahli
2 biqitAAinqit`
3 mina | مِنَْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles mina
4 allayliallayli
5 waittabiAAittab
6 adbarahumadbarahum
7 wala | وَلَا | nor,... either; not even, also |with preceding neg.| Combined Particles wala
8 yaltafityaltafit
9 minkum | مِنْكُمْ | from you (masc. pl.) Combined Particles minkum
10 ahadunahadun
11 waimdooimd
12 haythu | حَيْثُ | where (place and direction); wherever, since, as, due to the fact that; whereas |conj.| Combined Particles haythu
13 tumaroonatumaruwna
| | Al-Hijr | Pre Ayat ← 66 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Lot and Shuaib | | → Next Ruku|
Translation:And We informed him of Our decree that they shall be utterly destroyed by the next morning.
Translit: Waqadayna ilayhi thalika alamra anna dabira haolai maqtooAAun musbiheena
Segments
0 waqadaynaWaqadayna
1 ilayhi | إِليْهِ | to him Combined Particles ilayhi
2 thalika | ذَالِكَ | that, that one; (masc., single) |demonstrative pron.| Combined Particles thalika
3 alamraalamra
4 annaanna
5 dabiradabira
6 haolai | هَـٰؤُلَاءِ | this, this one; (both, plural)|demonstrative pron.| Combined Particles haolai
7 maqtooAAunmaqtuw`un
8 musbiheenamusbihiyna
| | Al-Hijr | Pre Ayat ← 67 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Lot and Shuaib | | → Next Ruku|
Translation:And the people of the town rushed rejoicing to the house of Lot.
Translit: Wajaa ahlu almadeenati yastabshiroona
Segments
0 wajaaWajaa
1 ahluahlu
2 almadeenatialmadiynati
3 yastabshiroonayastabshiruwna
| | Al-Hijr | Pre Ayat ← 68 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Lot and Shuaib | | → Next Ruku|
Translation:He said, "Brethren! These are my guests: therefore do not dishonor me.
Translit: Qala inna haolai dayfee fala tafdahooni
Segments
0 QalaQala
1 inna | إِنَّ | verily Combined Particles inna
2 haolai | هَـٰؤُلَاءِ | this, this one; (both, plural)|demonstrative pron.| Combined Particles haolai
3 dayfeedayfiy
4 fala | فَلَا | not |particle| no! |negative imperative| Combined Particles | when/iffala
5 tafdahoonitafdahuwni
| | Al-Hijr | Pre Ayat ← 69 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Lot and Shuaib | | → Next Ruku|
Translation:Fear God and do not put me to shame."
Translit: Waittaqoo Allaha wala tukhzooni
Segments
0 waittaqooWaittaquw
1 AllahaAllaha
2 wala | وَلَا | nor,... either; not even, also |with preceding neg.| Combined Particles wala
3 tukhzoonitukhzuwni
| | Al-Hijr | Pre Ayat ← 70 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Lot and Shuaib | | → Next Ruku|
Translation:They replied, "Have we not forbidden you to plead for all and sundry?"
Translit: Qaloo awalam nanhaka AAani alAAalameena
Segments
0 QalooQaluw
1 awalamal
2 nanhakananhaka
3 AAani`ani
4 alAAalameenaal`alamiyna
| | Al-Hijr | Pre Ayat ← 71 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Lot and Shuaib | | → Next Ruku|
Translation:At last Lot pleaded, "Here are my daughters, if you are bent on it."
Translit: Qala haolai banatee in kuntum faAAileena
Segments
0 QalaQala
1 haolai | هَـٰؤُلَاءِ | this, this one; (both, plural)|demonstrative pron.| Combined Particles haolai
2 banateebanatiy
3 in | إِنْ | in; at; on |prep.| Combined Particles in
4 kuntum كُنْتُمْ | were Kana Perfectkuntum
5 faAAileena`iliy
| | Al-Hijr | Pre Ayat ← 72 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Lot and Shuaib | | → Next Ruku|
Translation:By your life, O Prophet, they were at that time so intoxicated with lust as to be quite beside themselves with passion.
Translit: LaAAamruka innahum lafee sakratihim yaAAmahoona
Segments
0 LaAAamrukasha`amruka
1 innahum | إِنَّهُم | verily they (masc.) Combined Particles innahum
2 lafee | لَفِي | in; at; on |prep.| Combined Particles | butf
3 sakratihimsakratihim
4 yaAAmahoonaya`mahuwna
| | Al-Hijr | Pre Ayat ← 73 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Lot and Shuaib | | → Next Ruku|
Translation:At last a severe blast overtook them at dawn.
Translit: Faakhathathumu alssayhatu mushriqeena
Segments
0 Faakhathathumuthaakhathathumu
1 alssayhatualssayhatu
2 mushriqeenamushriqiyna
| | Al-Hijr | Pre Ayat ← 74 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Lot and Shuaib | | → Next Ruku|
Translation:Then We turned their habitations up-side-down and We rained stones of baked clay upon them.
Translit: FajaAAalna AAaliyaha safilaha waamtarna AAalayhim hijaratan min sijjeelin
Segments
0 FajaAAalnathaja`alna
1 AAaliyaha`aliyaha
2 safilahasafilaha
3 waamtarnaamtar
4 AAalayhim`alayhim
5 hijaratanhijaratan
6 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
7 sijjeelinsijjiylin
| | Al-Hijr | Pre Ayat ← 75 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Lot and Shuaib | | → Next Ruku|
Translation:There are big Signs in these events for men of understanding.
Translit: Inna fee thalika laayatin lilmutawassimeena
Segments
0 InnaInna
1 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
2 thalika | ذَالِكَ | that, that one; (masc., single) |demonstrative pron.| Combined Particles thalika
3 laayatinayat
4 lilmutawassimeenalilmutawassimiyna
| | Al-Hijr | Pre Ayat ← 76 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Lot and Shuaib | | → Next Ruku|
Translation:And the smitten territory still lies on the high way.
Translit: Wainnaha labisabeelin muqeemin
Segments
0 wainnahaWainnaha
1 labisabeelinbisabiyl
2 muqeeminmuqiymin
| | Al-Hijr | Pre Ayat ← 77 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Lot and Shuaib | | → Next Ruku|
Translation:Indeed there is an admonition in it for true believers.
Translit: Inna fee thalika laayatan lilmumineena
Segments
0 InnaInna
1 fee | فِي | in; at; on |prep.| Combined Particles fiy
2 thalika | ذَالِكَ | that, that one; (masc., single) |demonstrative pron.| Combined Particles thalika
3 laayatanayat
4 lilmumineenalilmuminiyna
| | Al-Hijr | Pre Ayat ← 78 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Lot and Shuaib | | → Next Ruku|
Translation:As the people of Al Aikah were unjust,
Translit: Wain kana ashabu alaykati lathalimeena
Segments
0 wainWain
1 kana كَانَا | were Kana Perfectkana
2 ashabuashabu
3 alaykatialaykati
4 lathalimeenathalimiy
| | Al-Hijr | Pre Ayat ← 79 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. Lot and Shuaib | | → Next Ruku|
Translation:We took vengeance on them. And the ruined habitations of these two Communities lie upon the open highway.
Translit: Faintaqamna minhum wainnahuma labiimamin mubeenin
Segments
0 Faintaqamnathaintaqamna
1 minhum | مِنْهُم | from them Combined Particles minhum
2 wainnahuma | وَإِنَّهُمَا | verily they (dual) Combined Particles | whetherinnahu
3 labiimaminbiimam
4 mubeeninmubiynin